maya kisyova

theatre and literature


Leave a comment

Добре е

Добре е да си професионалист. Добре е да си аматьор. Добре е да си жив. Добре е да си безсмъртен. Добре е да си творец. Добре е да си наблюдател. Добре е да си пешеходец. Добре е да си пилот.

Добре е да помниш. Добре е да забравяш. Добре е да даваш. Добре е да приемаш.

Добре е да не играеш това, което другите мислят за теб. Добре е да играеш. Добре е да си зрял. Добре е, когато узрялото е зелено.

Smooty

Добре е да споделиш рецепта: по лъжичка семена от сусам, лен, слънчоглед и тиква, копър, магданоз и краставица, Н2О – всичко в блендера.

Добре е да усвоиш Са без синонимен речник.

Наздраве!


Leave a comment

Колаж “Две пиеси” In progress :)

Предпремиерно за издателство “Скалино” – авторките Светлана Дичева с “Миграцията на сьомгата” и Мая Кисьова с “Милост. Да играеш Ан Секстън” в ръце със сигналния екземпляр на книгата “ДВЕ ПИЕСИ”, която излиза с подкрепата на Министерство на културата. Послеслов от английския поет и драматург Том Филипс, който през август ще гостува в Къщата за превод и литература в София. Той ще работи по превода на английски език на двете пиеси. Предвижда се премиерата на книгата да бъде и с негово участие.

2 Plays 2